Η Ευρώπη είναι μια ήπειρος όπου οι λαοί μιλούν διαφορετικές γλώσσες.
Ωστόσο, οι άνθρωποι που ζουν στην Ουαλία, τη Φλάνδρα ...
και την Καταλονία, ίσως θα έπρεπε να προσθέσουν ακόμη μία ή δύο γλώσσες στις γνώσεις τους, για να μπορούν να... συνεννοηθούν με τους υπόλοιπους λαούς της Ευρώπης.
Το παρακάτω γράφημα αποτυπώνει ποια θεωρούν οι Ευρωπαίοι -ανάλογα με το κράτος-μέλος όπου ζουν- ως την πιο χρήσιμη «ξένη γλώσσα» που πρέπει κάποιος να μάθει, ανάμεσα από τα αγγλικά και τα γαλλικά. Η απάντηση μάλλον δεν θα σας εκπλήξει...

Οι κάτοικοι του Λουξεμβούργου ζουν στη μόνη μη αγγλόφωνη χώρα που θεωρεί πως μια άλλη ξένη γλώσσα, εκτός από τα αγγλικά, είναι η κορυφαία «ξένη γλώσσα» που πρέπει να μάθει κάποιος. Ωστόσο, το παράδοξο είναι πως επειδή ήδη η γαλλική είναι η επίσημη γλώσσα του κράτους, προκαλεί ιδιαίτερη αίσθηση πώς την κατατάσσουν πρώτη στην προτίμηση για... δεύτερη ξένη γλώσσα!
και την Καταλονία, ίσως θα έπρεπε να προσθέσουν ακόμη μία ή δύο γλώσσες στις γνώσεις τους, για να μπορούν να... συνεννοηθούν με τους υπόλοιπους λαούς της Ευρώπης.
Το παρακάτω γράφημα αποτυπώνει ποια θεωρούν οι Ευρωπαίοι -ανάλογα με το κράτος-μέλος όπου ζουν- ως την πιο χρήσιμη «ξένη γλώσσα» που πρέπει κάποιος να μάθει, ανάμεσα από τα αγγλικά και τα γαλλικά. Η απάντηση μάλλον δεν θα σας εκπλήξει...
Οι κάτοικοι του Λουξεμβούργου ζουν στη μόνη μη αγγλόφωνη χώρα που θεωρεί πως μια άλλη ξένη γλώσσα, εκτός από τα αγγλικά, είναι η κορυφαία «ξένη γλώσσα» που πρέπει να μάθει κάποιος. Ωστόσο, το παράδοξο είναι πως επειδή ήδη η γαλλική είναι η επίσημη γλώσσα του κράτους, προκαλεί ιδιαίτερη αίσθηση πώς την κατατάσσουν πρώτη στην προτίμηση για... δεύτερη ξένη γλώσσα!
